Церемонии в городах Нагоя и Окаяма (Япония), посвященные памяти капитана Каяхары.
26 и 27 октября 2011 в городах Нагоя и Окаяма (Япония) прошли церемонии, посвященные памяти капитана Каяхары.
По приглашению организатора церемоний школы Нанцан ( Нагоя ) в церемониях принимала участие Ольга Молкина. Она прочитала две лекции в школе, а также участвовала во встрече с родственниками капитана Каяхары и в возложении цветов на его могилу.
Родственников капитана удалось разыскать благодаря сотрудничеству многих людей .
Это (в порядке их подключения к проекту):
1. Мира Львовна Васюкова - заведующая библиотекой истории и культуры Петербурга (Ц Г Д Б им. А.С.Пушкина);
2. Яско Танака (Yasuko Tanaka) - профессор кафедры иностранных языков Университета г. Осака;
3. Валентина Александровна Калинина- преподавателm японского языка в Японском центре Санкт-Петербурга( награждена Орденом Восходящего Солнца с Золотыми и Серебряными Лучами) ;
4. Китамуро Нан-Ен (Kitamuro Nan-en) - художник-каллиграф;
5. Ичира Каваба ( Ichira Kawabata)- Генеральный консул Японии в Санкт-Петербурге;
6. Такао Сато (Takao Sato) - журналист, корреспондент газеты САНКЕЙ СИМБУН;
7. Ясуйи Исидзука (Yasuji Ishizuka)- секретарь"Общества "Йомей Маару" - корабль дружбы";
8. Шигейя Кумагава (Shigeya Kumagawa) - учитель Школы для мальчиков "Нанцен"
9. Учащиеся школы "Нанцен"
Кейске Йошимура (Keisuke Yoshimura)
Харуйа Танака (Haruya Tanaka)
Масайуке Саса (Masayuki Sasa)
Мы благодарим всех, кто приняли участие в исследовательской работе и в подготовке церемонии, а также японские СМИ, которые подробно освещали это событие на страницах газет и в программах телевидения.
 Торжественное начало церемонии в школе Нанцен.
 Старшеклассники в конференц-зале.
 Учитель школы Нанцен господин Кумагава произносит вступительную речь.
 Выступление Ольги Молкиной.
 4.Выступление Ольги Молкиной.
 О. Молкина со школьниками, инициировавшими проект проведения церемонии, и их мамами.
 Интервью.
 Родственники капитана Каяхары.
 О.Молкина с госпожой Йосико - родственницей капитана Каяхары.
 Приветствие около места захоронения капитана Каяхары и его родственников.
 Госпожа Китамуро Нан-ен произносит речь в память капитана Каяхары.
 Кейсуки Йошимуро произносит речь от имени школьников.
 В центре - могила капитана Каяхары, по краям - могилы его родных. Русский флаг привезен О.Молкиной из Петербурга как символ памяти, которую хранят о капитане Каяхаре в России родственники детей, в спасении которых он участвовал.
 С родственниками капитана Каяхары.
 С местными жителями, пришедшими почтить память своего земляка.
 На участке, принадлежавшем капитану Каяхаре. Дерево хурмы, которое росло еще при капитане.
 Плакат - приветствие перед входом в консульство Российской Федерации в г.Осака.
 Члены Клуба дружбы Осака-Петербург в актовом зале Консульства РФ.
 Концерт после торжественной части встречи в Консульстве. Старинная японская музыка.
 Японский танец.
 Выступление Консула РФ Ивана Владимировича Прохорова. Песня Френкеля на стихи Гамзатова «Журавли» на двух языках ( перевод на японский Прохорова).
 Русский повар готовится к приему гостей.
 За столом перед началом дружеского фуршета.
 С новыми друзьями - господином Кумагавой и его учениками - в последний вечер перед возвращением в Петербург.
 Фото на прощание. С переводчицей Госпожой Акико Ватанабе.
 Аэропорт в Нагое.
 Фото на прощание. Перед отлетом из Японии.
|